”ワクワク”な体験をお届け!アメリカ面白まがじん。

通訳・翻訳サービス
  • WEBサイト翻訳
    すでにある企業のWEBサイトの翻訳作業を行います。翻訳だけではなく、言い回しなどの細かいニュアンス、現地のトレンドも取り入れて、ポートランドの現地のスタッフと一緒に『現地でも心が伝わるサイト作り』をテーマに制作させて頂きます。新しくWEB制作、リニューアル、UX/UIデザインなども一緒に依頼可能です。文章の翻訳は全て、複数人のネイティブチェックが入ります。期限、見積もりは、お問い合わせください。
  • 定期オウンドメディア用(英文記事 翻訳)
    オウンドメディア用に依頼された記事の翻訳を定期的に行います。英語文章から日本語への翻訳になります。ネイティブチェックが入ります。また、テーマに合った原文の英語の記事の検索もお手伝いできます。お見積もりはお問い合わせください。
  • レポート、論文
    専門的なレポート、論文などの翻訳を行います。英語から日本語、日本語から英語どちらの翻訳も可能です。最終的には、ネイティブチェックが複数人が入ります。お見積もりはお問い合わせください。
CONTACT FORM
ご注意事項
お急ぎの場合や3日以上経過してもこちらからのご連絡がない場合は、hatchstudio8@gmail.com に再度、直接ご連絡いただけますようよろしくお願いいたします。
姉妹サイトOPEN!!
旅するように暮らそう。
オーガニックで自由な暮らしをお届けするマガジン

広告掲載&記事&コラボ広告のご相談はこちら。

姉妹サイトOPEN
旅するように暮らそう。